محورهاي همايش------------------
بازنگری توانش ترجمه و مترجم با توجه به ظهور فناوریهای نوین
مهارتهای جدید در آموزش مترجم و توسعه حرفه ترجمه
خطرات مالی برای ارائه خدمات ترجمه در آینده
هوش مصنوعی، جایگاه اجتماعی و پایداری حرفه ترجمه
اهمیت عوامل انسانی در ترجمه هوش مصنوعی
کاربردها، محدودیتها و خطرات بهکارگیری هوش مصنوعی در ترجمه متون ادبی، تخصصی، دیداریشنیداری و...
ماهیت و کیفیت ویرایش انسانی خروجی ماشینهای ترجمه
نقش و چالشهای هوش مصنوعی در حرفه ترجمه
اخلاق بهکارگیری هوش مصنوعی در عمل و پژوهش ترجمه
بازنگری توانش ترجمه و مترجم با توجه به ظهور فناوریهای نوین
مهارتهای جدید در آموزش مترجم و توسعه حرفه ترجمه
خطرات مالی برای ارائه خدمات ترجمه در آینده
هوش مصنوعی، جایگاه اجتماعی و پایداری حرفه ترجمه
اهمیت عوامل انسانی در ترجمه هوش مصنوعی
کاربردها، محدودیتها و خطرات بهکارگیری هوش مصنوعی در ترجمه متون ادبی، تخصصی، دیداریشنیداری و...
ماهیت و کیفیت ویرایش انسانی خروجی ماشینهای ترجمه
نقش و چالشهای هوش مصنوعی در حرفه ترجمه
اخلاق بهکارگیری هوش مصنوعی در عمل و پژوهش ترجمه
محورهاي همايش
برگزار كنندگان: دانشگاه فردوسي مشهد.
نمایه شده در ISC .
مهلت ارسال چكيده مقالات: 28 اسفند 1403
مهلت ارسال متن كامل مقالات:
تاريخ برگزاري همايش: 23 و 24 اردیبهشت 1404
نمایه شده در ISC .
مهلت ارسال چكيده مقالات: 28 اسفند 1403
مهلت ارسال متن كامل مقالات:
تاريخ برگزاري همايش: 23 و 24 اردیبهشت 1404
سايت همايش: aitranslation.um.ac.ir
تلفن تماس دبيرخانه: --
آدرس دبيرخانه: ثبت نام و ارسال مقاله از طریق سایت همایش
محل برگزاري: مشهد - دانشگاه فردوسی مشهد
ایمیل: aitranslation2025@gmail.com
تلفن تماس دبيرخانه: --
آدرس دبيرخانه: ثبت نام و ارسال مقاله از طریق سایت همایش
محل برگزاري: مشهد - دانشگاه فردوسی مشهد
ایمیل: aitranslation2025@gmail.com